Because the thirsty Israelites quarreled with Moses and put God to the test, Moses cried out in desperation to God. God commanded Moses to strike the rock to provide water for the people. The doubt-filled question—“Is the Lord among us or not?”—received a very positive answer.
1From the wilderness of Sin the whole congregation of the Israelites journeyed by stages, as the Lord commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink. 2The people quarreled with Moses, and said, “Give us water to drink.” Moses said to them, “Why do you quarrel with me? Why do you test the Lord?” 3But the people thirsted there for water; and the people complained against Moses and said, “Why did you bring us out of Egypt, to kill us and our children and livestock with thirst?” 4So Moses cried out to the Lord, “What shall I do with this people? They are almost ready to stone me.” 5The Lord said to Moses, “Go on ahead of the people, and take some of the elders of Israel with you; take in your hand the staff with which you struck the Nile, and go. 6I will be standing there in front of you on the rock at Horeb. Strike the rock, and water will come out of it, so that the people may drink.” Moses did so, in the sight of the elders of Israel. 7He called the place Massah and Meribah, because the Israelites quarreled and tested the Lord, saying, “Is the Lord among us or not?”
Let us shout for joy to the rock of our salvation. (Ps. 95:1)
1Come, let us sing | to the Lord;
let us shout for joy to the rock of | our salvation.
2Let us come before God’s presence | with thanksgiving
and raise a loud shout to the | Lord with psalms.
3For you, Lord, | are a great God,
and a great ruler a- | bove all gods.
4In your hand are the caverns | of the earth;
the heights of the hills are | also yours.
5The sea is yours, | for you made it,
and your hands have molded | the dry land.
6Come, let us worship | and bow down,
let us kneel before the | Lord our maker. R
7For the Lord is our God, and we are the people of God’s pasture and the sheep | of God’s hand.
Oh, that today you would | hear God’s voice!
8“Harden | not your hearts,
as at Meribah, as on that day at Massah | in the desert.
9There your ancestors | tested me,
they put me to the test, though they had | seen my works.
10Forty years I loathed that gener- | ation, saying,
‘The heart of this people goes astray; they do not | know my ways.’
11Indeed I swore | in my anger,
‘They shall never come | to my rest.’ ” R
Though we often hear that God helps those who help themselves, here Paul tells us that through Jesus’ death God helps utterly helpless sinners. Since we who had been enemies are reconciled to God in the cross, we now live in hope for our final salvation.
1Since we are justified by faith, we have peace with God
through our Lord Jesus Christ, 2through whom we have obtained
access to this grace in which we stand; and we boast in our hope of sharing the
glory of God. 3And not only that, but we also boast in our sufferings,
knowing that suffering produces endurance, 4and endurance produces
character, and character produces hope, 5and hope does not disappoint
us, because God’s love has been poured into our hearts through the Holy Spirit
that has been given to us.
6For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly. 7Indeed, rarely will anyone die for a righteous person—though perhaps for a good person someone might actually dare to die. 8But God proves his love for us in that while we still were sinners Christ died for us. 9Much more surely then, now that we have been justified by his blood, will we be saved through him from the wrath of God. 10For if while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more surely, having been reconciled, will we be saved by his life. 11But more than that, we even boast in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.
Jesus defies convention to engage a Samaritan woman in conversation. Her testimony, in turn, leads many others to faith.
5[Jesus] came to a Samaritan city called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his
son Joseph.6Jacob’s well was there, and Jesus, tired out by his journey,
was sitting by the well. It was about noon.
7A Samaritan woman came to draw water, and Jesus said to her, “Give me a drink.” 8(His disciples had gone to the city to buy food.) 9The Samaritan woman said to him, “How is it that you, a Jew, ask a drink of me, a woman of Samaria?” (Jews do not share things in common with Samaritans.) 10Jesus answered her, “If you knew the gift of God, and who it is that is saying to you, ‘Give me a drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.” 11The woman said to him, “Sir, you have no bucket, and the well is deep. Where do you get that living water? 12Are you greater than our ancestor Jacob, who gave us the well, and with his sons and his flocks drank from it?” 13Jesus said to her, “Everyone who drinks of this water will be thirsty again, 14but those who drink of the water that I will give them will never be thirsty. The water that I will give will become in them a spring of water gushing up to eternal life.” 15The woman said to him, “Sir, give me this water, so that I may never be thirsty or have to keep coming here to draw water.”
16Jesus said to her, “Go, call your husband, and come back.” 17The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’; 18for you have had five husbands, and the one you have now is not your husband. What you have said is true!” 19The woman said to him, “Sir, I see that you are a prophet. 20Our ancestors worshiped on this mountain, but you say that the place where people must worship is in Jerusalem.” 21Jesus said to her, “Woman, believe me, the hour is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. 22You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews. 23But the hour is coming, and is now here, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks such as these to worship him. 24God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.” 25The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (who is called Christ). “When he comes, he will proclaim all things to us.” 26Jesus said to her, “I am he, the one who is speaking to you.”
27Just then his disciples came. They were astonished that he was speaking with a woman, but no one said, “What do you want?” or, “Why are you speaking with her?” 28Then the woman left her water jar and went back to the city. She said to the people, 29“Come and see a man who told me everything I have ever done! He cannot be the Messiah, can he?” 30They left the city and were on their way to him.
31Meanwhile the disciples were urging him, “Rabbi, eat something.” 32But he said to them, “I have food to eat that you do not know about.” 33So the disciples said to one another, “Surely no one has brought him something to eat?” 34Jesus said to them, “My food is to do the will of him who sent me and to complete his work. 35Do you not say, ‘Four months more, then comes the harvest’? But I tell you, look around you, and see how the fields are ripe for harvesting. 36The reaper is already receiving wages and is gathering fruit for eternal life, so that sower and reaper may rejoice together. 37For here the saying holds true, ‘One sows and another reaps.’ 38I sent you to reap that for which you did not labor. Others have labored, and you have entered into their labor.”
39Many Samaritans from that city believed in him because of the woman’s testimony, “He told me everything I have ever done.” 40So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them; and he stayed there two days. 41And many more believed because of his word. 42They said to the woman, “It is no longer because of what you said that we believe, for we have heard for ourselves, and we know that this is truly the Savior of the world.”
The prayers are prepared locally for each occasion. The following examples may be adapted or used as appropriate.
Turning our hearts to God who is gracious and merciful, we pray for the church, the world, and all who are in need.
A brief silence.
God of living water, send your church beyond boundaries to proclaim your grace. May its witness be a source of refreshment for thirsty souls. Strengthen our voices, that all people can know and believe that Jesus is truly the savior of the world. Hear us, O God.
Your mercy is great.
God of living water, protect from pollution or misuse all rivers, lakes, oceans, and streams (local water sources may be named). Bless the work of those who dig wells and those who advocate for access to clean water, that all people and animals have enough to drink. Hear us, O God.
Your mercy is great.
God of living water, open the hearts of leaders and authorities, that they hear the cries of the suffering and act with compassion toward them. Bring peace to disputed lands and bring reconciliation to people divided by race, culture, or nationality. Hear us, O God.
Your mercy is great.
God of living water, mend the hearts of those who grieve broken relationships, whether by conflict, abuse, divorce, or death. Draw near to all who are ill (especially). Assure those questioning your presence in the midst of doubt or suffering. Hear us, O God.
Your mercy is great.
God of living water, renew us in the promises of baptism. Join us together in worship, fellowship, and sharing your good news. Embolden us to serve others and to work for justice and peace. Hear us, O God.
Your mercy is great.
Here other intercessions may be offered.
God of living water, we thank you for those who endured suffering and who now boast in the glory of God (especially). Pour your Holy Spirit into our hearts and give us peace as we live in the hope of our salvation. Hear us, O God.
Your mercy is great.
According to your steadfast love, O God, hear these and all our prayers as we commend them to you; through Christ our Lord.
Copyright © 2020 Augsburg Fortress. All rights reserved. Reprinted by permission under Augsburg Fortress Liturgies Annual License #SB106907.
New Revised Standard Version Bible, Copyright © 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Revised Common Lectionary, Copyright © 1992 Consultation on Common Texts, admin Augsburg Fortress. Used by permission.